ПОСТМОДЕРН В ПЕРЕВОДОВЕДЕНИИ

Сведения об авторах:

Енбаева Людмила Валерьевна
кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры методики преподавания иностранных языков Пермского гуманитарно-педагогического университета

Аннотация научной статьи:

В статье предлагается обзор категорий текстологического постмодерна, констатирующих глобальный характер проблемы смыслопорождающей природы текста, а также подходов к ее анализу и решению в контексте теоретических и прикладных задач перевода в работах А. Бермана, Л. Венути, Ж. Дерриды, Г.Ч. Спивак.

Рубрика журнала Язык и культура
DOI:  
Количество скачиваний 146
Ключевые слова: постмодернизм, постструктурализм, смыслопорождение, деконструкция, интертекстуальность, означивание, доместикация, форенизация, политика перевода.

Скачать “ПОСТМОДЕРН В ПЕРЕВОДОВЕДЕНИИ (44-4) (pdf)”

4.pdf – Загружено 146 раз – 296,87 КБ