Сведения об авторах:
Фролов Валентин Игоревич
преподаватель кафедры переводоведения и практики перевода английского языка переводчеcкого факультета МГЛУ
Аннотация научной статьи:
В статье оригинальная концепция художественного перевода, сформулированная В.В. Набоковым, вводится в общий контекст переводческого буквализма. Сначала автор анализирует явление буквализма в целом, а затем подчеркивает особенности буквалистической программы Набокова.
Рубрика журнала | Язык и культура |
DOI: | |
Количество скачиваний | 172 |
Ключевые слова: | буквализм, теория перевода, Набоков, буквальный перевод. |