Описание звукового строя русского языка в работах Якоба Родде

Сведения об авторах:

А. В. Иванов — Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н. А. Добролюбова, Нижний Новгород, Россия
Р. А. Иванова — Нижегородский институт развития образования, Нижний Новгород, Россия

Аннотация научной статьи:

В статье исследуется научно-педагогическое наследие Якоба Родде (1723 / 1725 – 1789), лингвиста и педагога немецкого происхождения, автора учебника Russische Sprachlehre (1773) и нескольких русско-немецких словарей. Учебник Родде был третьим, после грамматик В. Е. Адодурова и М. В. Ломоносова, в ряду учебных пособий по грамматике русского языка, написанных для немецкоязычного читателя на немецком языке. Целью работы является изучение метаязыковых средств, применяемых Родде при создании учебника, а также способов организации и репрезентации фонетического и графического материала в сопоставлении с аналогичным материалом, представленным в грамматиках Адодурова и Ломоносова. Особое внимание уделяется дидактическим приемам автора, раскрывающим его подходы к обучению иностранцев русской фонетике и графике. Актуальность исследования определяется недостаточной изученностью способов и средств описания графики и фонетического строя русского языка, реализованных Родде в учебнике Russische Sprachlehre с учетом его целевой аудитории. В ходе исследования используются методы историко-лингвистического анализа, а также сравнительного анализа текстов и метаязыковых средств, применяемых авторами русских грамматик для иностранцев. Делается вывод о том, что основной качественной особенностью, выделяющей грамматику Родде из числа грамматик, издававшихся в XVIII в., выступает ее практико-ориентированная направленность. В основу описания фонетического строя русского языка Родде кладет не строгие классификационные признаки русских звуков, а стремится научить иностранного читателя правильно их произносить с опорой на усвоенные с детства произносительные навыки и артикуляционный уклад, свойственные родному языку. Использование латинской терминологии как метаязыкового средства представляется типичным для такого рода учебных лингвистических работ, что свидетельствует о слабой разработанности и недостаточной степени конвенционализованности своеязычной терминологии языкознания в XVIII в.

Рубрика журнала Язык и культура
DOI: 10.47388/2072-3490/lunn2025-71-3-37-55
Количество скачиваний 338
Ключевые слова: Якоб Родде; русская грамматика; фонетика; средства графики; лингвистическая терминология; дидактические приемы, историко-лингвистический анализ
Скачать “Описание звукового строя русского языка в работах Якоба Родде” 71-03.pdf – Загружено 338 раз – 473,90 КБ