Author’s name:
Evgeniya Malenova
Abstract:
The purpose of the research is to compare different approaches to defining the concept of audiovisual translation used by Russian and foreign translation scholars. The author suggests her own definition of audiovisual translation based both on theoretical underpinnings for this concept, and practice of audiovisual translation.
Section | LANGUAGE AND CULTURE |
DOI: | |
Downloads | 468 |
Key words | translation, audiovisual translation, translation of films, film translation. |
Download “К ОПРЕДЕЛЕНИЮ ПОНЯТИЯ «АУДИОВИЗУАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД»”
6.pdf – Downloaded 468 times – 143.26 KB