КОНЦЕПЦИИ ПОЛИ- / МУЛЬТИ- И ПЛЮРИЛИНГВАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ И ЗАРУБЕЖНОЙ ЯЗЫКОВОЙ ПОЛИТИКЕ

Сведения об авторах:

Халяпина Людмила Петровна
доктор педагогических наук, профессор, профессор кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации, профессор Высшей школы инженерной педагогики, психологии и прикладной лингвистики Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого

Аннотация научной статьи:

Статья посвящена анализу научных подходов и идей в решении проблем лингвистической безопасности, которые могут быть предложены средствами таких наук, как лингводидактика и теория обучения иностранным языкам. Для поиска путей решения этих вопросов автор предлагает обратиться к сопоставительному анализу таких научных теорий, которые позволяют прежде всего преодолеть доминирование однополярной ориентации общества на один из мировых языков и способствовать развитию многоязычия и поликультурности общества. В качестве таких теорий и концепций предлагается рассматривать мультилингвизм, популярный в странах Евросоюза, концепции поли- / мульти- и плюрилингвального обучения, характерные для языковой политики и теории языкового образования в Российской Федерации.

Рубрика журнала Межкультурная коммуникация и обучение иностранным языкам. Актуальные проблемы образования
DOI:  
Количество скачиваний 152
Ключевые слова: лингводидактика, мультилингвизм, мультилингвальное обучение, полилингвальное обучение, плюрилингвальное обучение, этнолингводидактическая модель, триада родной – русский – иностранный языки.

Скачать “КОНЦЕПЦИИ ПОЛИ- / МУЛЬТИ- И ПЛЮРИЛИНГВАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ И ЗАРУБЕЖНОЙ ЯЗЫКОВОЙ ПОЛИТИКЕ”

14.pdf – Загружено 152 раза – 310,67 КБ