ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ТЕОРИЯ ТЕКСТА И РЫНОК

Сведения об авторах:

Петрова Ольга Владимировна
кандидат филологических наук, доцент, профессор кафедры теории и практики английского языка и перевода НГЛУ им. Н.А.Добролюбова

Аннотация научной статьи:

Проблема интерференции является одним из самых сложных и актуальных вопросов, имеющих отношение к языковому взаимодействию, поэтому авторам было особенно важно получить возможность исследовать ее механизм на примере языка российских немцев Кировской области. Целью данной статьи является представление результатов эксперимента, направленного на изучение интерферирующего влияния со стороны звуковой системы родного немецкого языка на звуковую систему неродного русского языка немцев-билингвов, что дает возможность исследования коммуникативного эффекта акцентной речи. Результаты исследования могут быть интересны ученым, занимающимся изучением немецких островных диалектов.

Рубрика журнала ЯЗЫК И КУЛЬТУРА
DOI:  
Количество скачиваний 181
Ключевые слова: перевод, текст, цель перевода, требования заказчика, машинный перевод, постредактирование.

Скачать “ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ТЕОРИЯ ТЕКСТА И РЫНОК (46-7) (pdf)”

7.pdf – Загружено 1 раз – 348,14 КБ