THE LITERATURE OF EXILE: LION FEUCHTWANGER’S WORKS IN THE STUDY OF GERMAN-LANGUAGE LITERATURE

Author’s name:

A. Vaupel

Abstract:

For the majority of the émigré authors of the German-language exile of 1933-1945 it was difficult to become integrated into Germany’s post-war culture. The reception of their works was predominantly motivated by ideology which often led to a rather unbalanced reception, or it concentrated solely on single aspects of their poetic works leaving out the socio-political background altogether.
This article focuses on the German reception history of the literature of exile by examining the prominent example of German-Jewish writer Lion Feuchtwanger with regards to key aspects of his oeuvre and the position of his work in Germany’s educational frameworks. The promotion of Feuchtwanger’s works for educational purposes is another key objective of this study, responding to an obvious lack of methodological text analyses that constitutes a major gap in the entire research body with reference to Feuchtwanger’s literary work as well as to the overall discourse of exile literature. In this context, I suggest a semi-methodological, applied approach for the study of two of his lesser known narratives: the short story The House on Green Road (1942) and the novel The Lautensack Brothers (1943).

Section CROSS-CULTURAL ASPECTS OF LITERARY DISCOURSE
DOI:  
Downloads 153
Key words Lion Feuchtwanger’s work, Jewish themes in Feuchtwanger’s work, German exile literature of 1933-1945, Reception history, Text analysis and methodology, German as a foreign language, The House on the Green Road (1941), a short story by Lion Feuchtwanger, The Lautensack Brothers (1943), a novel by Lion Feuchtwanger.

Download “Литература изгнания: произведения Лиона Фейхтвангера в контексте немецкоязычной литературы (22-12) (pdf)”

12.pdf – Downloaded 153 times – 281.10 KB